|
|
zobrazit v mapě Google
display in Google map |
|
Zařízení, o kterých není dostatek
informací
Facilities, about which there is not enough information |
|
v Izraeli je mnoho kibuců apod.,
které mají svou "dětskou zoo"... Některé jsou neexpoziční a
jen pro hlazení (ty do databáze nepatří), jiné se naopak transformovaly
do běžných mini zoo - zvlášť v posledních letech (ty jsou v databázi),
ale o mnohých z nich není
možné získat podrobnější informace nebo obrázky. Není tedy zřejmé, zda
jde o zoo či nikoli. Taková zařízení jsou uvedená níže - nejdříve ty,
které mají povolení k chovu divokých zvířat od Izraelské organizace na
ochranu přírody (červené body v mapě), pak ty, které byly zaznačeny ve
staré mapě Google (modré body v mapě):
in Israel there are many kibbutzes and so on., what have their
"children's zoo". Some are non-exposure and only for
petting (these don't belong to the database), others on the contrary,
were transformed into ordinary mini zoo - especially in recent years
(these are in the database), but about many of them is not possible to get any more detailed
information or pictures. So it is not clear
whether these are zoos or not. These facilities are mentioned below -
first those which have permission for breeding wild animals from Israeli
Society for Protection of Nature (red points in the map), than these
which were placed in old Google maps (blue points in the map): |
|
Dětské zoo ze seznamu Izraelské organizace na ochranu
přírody:
• Children's zoos from list of Israeli Society for
Protection of the Nature: |
Afula
(עפולה)
hladící zoo pro nejmenší v novém městském parku (2007),
jen několik domácích zvířat (kozy, ovce, poníci, králíci, morčata,
kachny)
petting zoo for the smallest children in new city park
(2007), only several domestic animals (goats, sheep, ponies, rabbits,
guinea pigs, ducks) |
|
Adamit / Idmit
(אדמית)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Alumim
(עלומים)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Amioz
(עמיעוז)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Baram
(ברעם)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Barkai
(ברקאי)
dětská zoo nebo spíše farma... k dispozici nejsou žádné informace
children's zoo or rather farm... no information is available |
|
Beit Guvrin
(בית גוברין)
dětská zoo... snad králíci, nějací plazi a několik ptáků v
běžných klecích
children's zoo... perhaps rabbits, some reptiles and several
birds in common cages |
|
Beit HaEmek
(בית העמק)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Bir al-Maksur
(ביר אל-מכסור)
zřejmě cosi jako dětská zoo na koňské farmě
perhaps something like a
children's zoo on horse farm |
|
Dorot
(דורות)
dětská zoo - údajně s množstvím zvířat, ale jiné informace
nejsou k dispozici
children's zoo - reportedly with many animals, but other information is
not available |
|
Dovrat / Daverat
(דברת)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Dvir / Dvira
(דבירה)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Ein Carmel / En Karmel
(עין כרמל)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Ein Dor
(עין דור)
dětská zoo (zřejmě neexpoziční) ... fretky, osli, kozy, ovce,
činčily, králíci, "domácí" papoušci (andulky, korely, alexandři...),
sovy, pávi, perličky, slepice, husy, kachny...
children's zoo (probably non-exposure)... ferrets, donkeys,
goats, sheep, chinchillas, rabbits, "domestic" parrots (budgies,
cockatiels, ringed parakeets...), owls, peacocks, guinea fowls,
chickens, geese, ducks... |
|
Ein Gev
(עין גב)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Ein HaNatziv / En HaNaziv
(עין הנצי"ב)
dětská zoo (snad aktuálně zrekonstruovaná)... někdy se udává
dětská farma (Mešek Jeladim - משק ילדים), někdy dětská zoo (Pinat Haj -
פינת חי) a jindy dokonce zoo, či živá zahrada (Gan Haj - גן חי), ale
žádné konkrétní informace nejsou k dispozici
children's zoo (perhaps renovated actually)... sometime kids
farm (Meshek Yeladim - משק ילדים) is mentioned, sometime childre's zoo (Pinat
Hai - פינת חי) and sometime even zoo or living garden (Gan Hai - גן חי),
but no more detailed information is available |
|
Ein HaShlosha
(עין השלושה)
dětská zoo nebo spíš dětská farma (Mešek Jeladim - משק ילדים)... k dispozici nejsou žádné informace
children's zoo or rather kids farm (Meshek Yeladim - משק
ילדים)... no information is available |
|
Ein Zivan
(עין זיוון)
dětská zoo samosběrného ovocného sadu (Sad na začátku Golanských
výšinách - Bustan b'Rešit Golan - בוסתן בראשית בגולן)- zřejmě jen
několik farmových zvířat (lamy, koně, poníci, husy, kachny...)
children's zoo of self-picking fruit orchard (Orchard in the
begining of Golan Hieghts - Bustan b'Reshit Golan - בוסתן בראשית בגולן)
- probably only few farm animals (llamas, horses, ponies, geese, ducks
...) |
|
Even Shmuel
(אבן שמואל)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Evron
(עברון)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Gal-On / Gal'on
(גלאון)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Gevim
(גבים)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Givat HaShlosha
(גבעת השלושה)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Givat Oz
(גבעת עוז)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Grofit
(גרופית)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Gvat / Gevat
(גבת)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Gvulot
(גבולות)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Hadid
(חדיד)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
HaMaapil
(המעפיל)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Hamadia
(חמדיה)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Hanita
(חניתה)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Kfar
HaNassi (כפר הנשיא)
dětská farma (Mešek HaJeladim - משק הילדים) - koně, kozy, ovce,
papoušci, pávi, slepice, kachny, husy... Více informací není k dispozici
kids farm (Meshek Yeladim - משק הילדים) - horses, goats, sheep,
parrots, peacocks, chickens, ducks, geese... More information is not
available |
|
Kfar HaNokdim (כפר הנוקדים)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Kfar Haruv (כפר חרוב)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Kfar Hasidim Alef (כפר חסידים א)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Kfar Ruppin (כפר רופין)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Kfar
Vradim (כפר ורדים)
školní dětská zoo (emu, kozy, ovce, slepice) a možná i jiná zoo
v městském parku, ale více informací není k dispozici.
school children's zoo (emus, goats, sheep, chickens) and perhaps
other zoo in municipal park, but more information is not available |
|
Kiryat
Ono (קריית אונו)
dětská (?) zoo Vzdělávací Zemědělské farmy. Více informací není
k dispozici
children's (?) zoo of Education Agricultural Farm. More
information is not available |
|
Kvutzat Kinneret / Qevuzat Kinneret (קבוצת כנרת)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Kvutzat Yavne / Qevuzat Yavne (קבוצת יבנה)
dětská farma - zřejmě neexpoziční (koně, kozy...). Více
informací není k dispozici
kids farm - probably non-exposure (horses, goats...). More
information is not available |
|
Maale HaHamisha (מעלה החמישה)
dětská zoo založená již v roce 1959, ale více informací není k
dispozici
children's zoo founded already in 1959, but more information is
not available |
|
Masuot Yitzhak (משואות יצחק)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Mashabei Sadeh (משאבי שדה)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Mazkeret
Batya (מזכרת בתיה)
dětská zoo koutku přírody, kultury a dědictví hebrejských písní
Hatzer Rothschild (Rothschildův dvůr - חצר רוטשילד) - fretky, kozy,
osli, králíci, morčata, papoušci (lori), pávi, slepice, holubi.... Více
informací není k dispozici
children's zoo of Corner of nature, culture and heritage Hebrew
songs Hatze Rothschild (Rothschild courtyard - חצר רוטשילד) - ferrets,
goats, donkeys, rabbits, guinea pigs, parrots (lorikeets)peacocks,
chickens, pigeons... More information is not available |
|
Meir Shfeya (מאיר שפיה)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Mevo Hama (מבוא חמה)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Mishmar HaEmek (משמר העמק)
poměrně stará dětská zoo - opice, domácí zvířata.... Více
informací není k dispozici
relativelly old children's zoo - monkeys, domestic animals...
More information is not available |
|
Naan (נען)
Zoo La (Její zoo - להZoo - oficiálně se zoo v latince, ale
většinou celé psáno hebrejsky - פינת חי זולה - ovšem ačkoli slovo "זולה"
zní foneticky Zula, znamená levný nebo slangově rekreace, relaxace...) -
zřejmě neexpoziční pro hlazení a oslavy narozenin nebo pod. (osli, kozy,
ovce, králíci, hlodavci, papoušci, husy, kachny...), ale více informací
není k dispozici (kontakt: zoola☼naan.org.il nebo telefon: +972
89442201)
Zoo La (Her Zoo - להZoo - officially with zoo in Latin letters,
but mostly all written in Hebrew - פינת חי זולה - however although the
word "זולה" sounds phonetically Zula, means cheap or slangy recreation,
relaxation...) - probably non-exposure, only for petting and birthday
celebrations or so on (donkeys, sheep, goats, rabbits, rodents, parrots,
geese, ducks...), but more information is not available (contact: zoola☼naan.org.il
or phone: +972 89442201) |
|
Nahal
Oz (נחל עוז)
dětská farma (Mešek Jeladim - משק ילדים) - osli, kozy, ovce,
králíci, morčata, papoušci, husy, kachny... Více informací není k
dispozici
Kids Farm (Meshek Yeladim - משק ילדים) - donkeys, goats, sheep,
rabbits, guinea pigs, parrots, geese, ducks... More information is not
available |
|
Nahsholim (נחשולים)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
|
|
Natur (נטור)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Netzer Sereni (נצר סרני)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Neve Ur / Newe Ur (נווה אור)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Nitzanei Sinai / Nizzane Sinay (ניצני סיני)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Palmahim (פלמחים)
dětská zoo - fretky, kozy, ovce, králíci, morčata, činčily,
křečci, andulky, kachny, slepice.... Více informací není k dispozici
children's zoo - ferrets, goats, sheep, rabbits, guinea pigs,
chinchillas, hamsters, budgerigars, ducks, chickens... More information
is not available |
|
Qalansuwa / Kalansuwa (קלנסווה)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Ramat Yohanan (רמת יוחנן)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Regavim (רגבים)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Reineh / Rayna (ריינה)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Sa'ad (סעד)
dětská zoo - lišky, koně, emu, husy, kachny.... Více informací
není k dispozici
children's zoo - foxes, horses, emus, geese, ducks... More
information is not available |
|
Sasa (סאסא)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Sde Nitzan (שדה ניצן)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Sde Yaakov (שדה יעקב)
dětská zoo na koňské Farmě Bolka (משק בולקא)... k dispozici
nejsou žádné informace
children's zoo in horse Farm Bolka (משק בולקא)... no information
is available |
|
Sde Nehemia (שדה נחמיה)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Shar HaAmakim (שער העמקים)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Shefayim (שפיים)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Shomrat (שמרת)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Sufa (סופה)
malá dětská farma... k dispozici nejsou žádné informace
small children's farm... no information is available |
|
Tel Yitzhak (תל יצחק)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Yuvalim (יובלים)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Zikhron
Yaakov (זכרון יעקב)
dětská zoo na Farmě Arugot Rebbeka (חוות ערוגות רבקה)... k
dispozici nejsou žádné informace
children's zoo in Arugot Rebbeka Farm (חוות ערוגות רבקה)... no
information is available |
|
Zikim (זיקים)
žádné informace nejsou k dispozici •
no information is available |
|
Dětské zoo z map Google • Children's
zoos from Google maps |
Atzmon / Segev (עצמון / שגב)
Beit Hazon (בית חזון)
Dan (דן) - kozy, pávi, perličky, slepice... •
goats, peacocks, guinea fowl, chickens...
Erez (ארז)
Givat Haim Meuhad (גבעת חיים מאוחד)
Gonen (גונן)
Harel (הראל) - zřejmě již neexistuje • probably
it doesn't exist anymore
Hatzor / Hatzor Ashdod (חצור אשדוד / חצור)
Hulata (חולתה)
Kafr Kara / Kafr Qara / Kafr Qaria (כפר קרע)
Karmia (כרמיה)
Keshet (קשת) - dětská zoo Neviot Arnon (kozy, husy, kachny,
slepice...) • children's zoo Neviot Arnon (goats, geese, ducks, chickens...)
Kfar Blum (כפר בלום)
Kfar Warburg (כפר ורבורג)
Kiryat Anavim / Qiryat Anavim (קריית ענבים)
Mahanayim (מחניים)
Malkiya (מלכיה)
Megido (מגידו)
Meirav (מירב)
Menahemiya (מנחמיה)
Misgav Am (משגב עם)
Mishmar HaNegev (משמר הנגב)
Moran (מורן)
Nahshon (נחשון)
Neve Eitan (נווה איתן)
Neve Yam (נווה ים)
Ramat HaKovesh (רמת הכובש)
Ravid (רביד)
Reshafim (רשפים)
Samar (סמר)
Sde Eliyahu (שדה אליהו) - pávi, krůty, husy, kachny... •
peacocks, turkeys, geese, ducks...
Tlalim (טללים)
Yad Hana (יד חנה)
Yad Rambam (יד רמב"ם)
Yehiam (יחיעם)
Yifat (יפעת) - Zoo Havaya
Yizreel (יזרעאל) |
|
|
|
|
|
|